Expression d'une hypothèse : si... alors...

En français une hypothèse est de la forme :
Si A alors B
En hindi :
अगर (ou यदि) A तो B
अगर, यदि peuvent être omis, mais pas तो.
On distinguera deux sortes d'hypothèses selon les faits concernés :

  1. les faits qui sont susceptibles d'être réalisés : mode virtuel
  2. ce qui n'est ni réalisé ni réalisable : mode irréel
    (en général exprimé en français par le conditionnel) : mode irréel

Mode virtuel

Dans "Si A alors B", à quels modes seront A et B ?
Plusieurs configurations sont possibles, avec des nuances différentes :
Subjonctif + subjonctif : incertitude sur A et B, tout est ouvert !
Subjonctif + indicatif ou impératif
On n'exprime aucune certitude sur l'hypothèse ; mais si elle se trouve réalisée, il n'y a aucun doute sur les conséquences.
Indicatif + indicatif, impératif ou subjonctif
On connaît la réponse, ce n'est pas réellement une hypothèse.
Accompli dans l'hypothèse + futur de l'indicatif ou impératif
C'est une projection dans le futur : on envisage un fait qui peut être réalisé un jour.
On suppose A réalisé, et on imagine les conséquences.

Mode irréel

Les faits envisagés ne sont pas réalisables.
Dans la forme la plus simple, on utilise une forme du verbe semblable au participe inaccompli (mais qui n'est pas le participe !)
Négation : avec l'irréel, la négation est
Il est possible que ce soit le verbe होना qui porte la marque de l'irréel, combiné avec les formes verbales déjà vues : vérité générale, forme actualisée...
Participe inaccompli + irréel
Exprime un état qui serait installé dans la durée.
Forme actualisée + irréel
Auxiliaires modaux / explicateurs + irréel
Action qui n'a pas été accomplie dans le passé
Irréel passé On utilise le participe accompli et le verbe होना à l'irréel :
Situation irréelle située dans le passé :
Retour à la table des matières
cours de hindi / INALCO 2008-2009
francois point thomasset arobase club tiret internet point fr
Last modified: Wed Oct 31 18:22:51 CET 2012